З. Г. ГРИНБЕРГУ
Июль 1923 г. Берлин
Июль 1923.
Дорогой Захар Григорьевич, очень грустно, что Вы не позвонили.
Если не будет времени (случайно) увидеться,[1] оставляем
Вам как знак нашей любви к Вам свои фотографии.[2]
Привет Бетте Наумовне и Сильвочке.[3]
С. Есенин and
Isadora.
Примечания
135. З. Г. Гринбергу. Июль 1923 г. — публикация в «Русь святая», Липецк, 1993, 15—28 июля, № 12—13, с. 12 (публ. Н. Г. Юсова).
Печатается по подлиннику (Российский государственный архив литературы и искусства, ф. З. Г. Гринберга).
Исполнено на бланке гостиницы («PALAST-HOTEL / FÜRSTENHOF. Berlin W / Am Potsdamer Platz»). Текст — рукой Есенина; рукой А. Дункан — союз «and» и подпись.
Является одним из немногих свидетельств есенинских встреч в Берлине с адресатом, который в то время был полномочным представителем Государственного Издательства РСФСР в Германии (копию удостоверения в этом, выданного З. Г. Гринбергу 5 авг. 1922 г., см.: Государственный архив Российской Федерации (Москва), ф. 395, оп. 1, ед. хр. 282, л. 122).
[1] Если не будет времени (случайно) увидеться... — Скорее всего, это письмо написано незадолго до отъезда Есенина на родину, поскольку оно датировано июлем 1923 г.
[2] ...оставляем Вам ~ свои фотографии — Сохранившаяся фотография Есенина с дарственой надписью З. Г. Гринбергу воспроизведена в: сб. «С. А. Есенин: Материалы к биографии» / Отв. ред. Н. Б. Волкова, с. 93. Текст надписи — Н. Г. Юсов. «С добротой и щедротами духа...»: Дарственные надписи Сергея Есенина, с. 72. Фото А. Дункан, очевидно, также приложенное к письму, в архиве адресата отсутствует.
[3] Привет Бетте Наумовне и Сильвочке — Речь идет о жене и дочери З. Г. Гринберга. |