Сергей Есенин
 VelChel.ru
Биография
Хронология
Семья
Галерея
Стихотворения
Хронология поэзии
Стихи на случай. Частушки
Поэмы
Маленькие поэмы
Проза
Автобиографии
Статьи и заметки
Письма
Фольклорные материалы
Статьи об авторе
Воспоминания
Коллективное
Ссылки
 
Сергей Александрович Есенин

Письма » Чагину П. И., после 6 сентября 1925 г.

К оглавлению

П. И. ЧАГИНУ

После 6 сентября 1925 г. Москва

Баку. Бакинский рабочий. Чагину.

Передай издательству Бакраба[1] относительно тысячи экземпляров Персмотивы.

Пятьсот Тифлис[2] как я с ними говорил Сергей. Соня.

Кларе привет. Взятое высылаем.[3]

Примечания

239. П. И. Чагину. После 6 сентября 1925 г. — публикация: «Сергей Есенин. Проблемы творчества», М., 1978, с. 339 (в статье В. Вдовина «Неизвестные страницы биографии Есенина»).

Печатается по автографу (Институт мировой литературы имени А. М. Горького Российской академии наук. Рукописный отдел), являющемуся, очевидно, первоисточником телеграммы.

Датируется предположительно, по содержанию, первыми неделями после возвращения Есенина и С. А. Толстой-Есениной из Баку в Москву.

[1] ...издательству Бакраба... — Кооперативному издательству «Бакинский рабочий».

[2] ...относительно тысячи экземпляров Персмотивы. Пятьсот Тифлис... — В. Вдовин эти слова объясняет так: «...текст телеграммы позволяет утверждать, что в последний свой приезд в Мардакяны в августе 1925 года Есенин договорился об издании в Баку, в издательстве „Бакинский рабочий“ сборника „Персидские мотивы“. И потому Есенин просит П. Чагина передать издательству „Бакинский рабочий“, чтобы оно часть тиража книги „Персидские мотивы“ — 1000 экземпляров. — выслало в Москву, а 500 экземпляров направило в Тифлис ‹...› Задуманное Есениным отдельное издание „Персидских мотивов“ в издательстве „Бакинского рабочего“ не состоялось» (сб. «Сергей Есенин. Проблемы творчества», с. 340—341).

Однако факт договоренности Есенина «об издании в Баку, в издательстве „Бакинский рабочий“ сборника „Персидские мотивы“» не отмечен ни в одном из известных документов тех лет. Неубедительно и предположение комментатора, связанное с высылкой частей тиража книги в Москву и в Баку (заметим: Москва в телеграмме не упоминается). В. Вдовин приводит свидетельство С. А. Толстой-Есениной о том, что «в архиве поэта сохранилась недатированная „рукопись сборника, озаглавленного „Персидские мотивы“ и переписанного набело Есениным ‹...› Стихи ‹их всего семь› были подготовлены для нового издания „Персидских мотивов“, о котором Есенин думал незадолго до своей смерти“» (там же, с. 340). Тем не менее, изучение состава этой рукописи, расположения пронумерованных стихотворений дает основание считать ее скорее списком подборки произведений из цикла «Персидские мотивы» для отдельной публикации, чем незавершенным макетом сборника. Странно и то, что С. А. Толстая ни словом не обмолвилась о якобы предполагавшемся издании «Персидских мотивов» «Бакинским рабочим».

Думается, в словах телеграммы об «экземплярах Персмотивов» речь идет не об издании цикла «Бакинским рабочим». Суть дела, вероятнее всего, вот в чем.

1925 год был «урожайным» на новые книги Есенина. Московские издательства выпустили: «Песнь о великом походе» (март, тираж 20000 экз.); ОРиР (конец апр., 5000 экз.); Перс. мот. (май, 5000 экз.); Б. сит. (май, 4000 экз.); «Есенин. Избранное» (июнь, тираж 50000 экз. ). Раскупались же тиражи поэтических книг в те годы с трудом. «Как общее правило, — писал в начале 1926 г. И. В. Евдокимов, — стихи на рынке идут плохо — эпоха наша полуравнодушна к стихам, — и даже стихи Есенина, например, „Березовый ситец“, шли медленно...» (Восп.-95, с. 465). Естественно, возникла необходимость принять возможные меры для ускорения продажи тиражей есенинских книг. Вот тут-то издатели, выпустившие «Персидские мотивы», вероятно, и попросили уезжавшего в Баку Есенина переговорить с кооперативным издательством «Бакинский рабочий» о помощи в реализации стихов, написанных на Кавказе. Есенин выполнил просьбу своих издателей и, вернувшись в Москву, в телеграмме уточнил количество книг («тысяча»), могущих быть посланными в Баку, а через Баку часть («пятьсот») — в Тифлис. Была ли эта договоренность осуществлена — установить не удалось.

[3] Взятое высылаем — Вероятно, имеется в виду возврат денег, занятых Есениным и С. А. Толстой-Есениной для приобретения железнодорожных билетов до Москвы.

Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   #   

 
 
    Copyright © 2024 Великие Люди  -  Сергей Есенин