Сергей Есенин
 VelChel.ru
Биография
Хронология
Семья
Галерея
Стихотворения
Хронология поэзии
Стихи на случай. Частушки
Поэмы
Маленькие поэмы
Проза
Автобиографии
Статьи и заметки
Письма
Фольклорные материалы
Статьи об авторе
Воспоминания
Коллективное
Ссылки
 
Сергей Александрович Есенин

Письма » Повицкому Л. И., конец 1918 — начало 1919 г.

К оглавлению

Л. И. ПОВИЦКОМУ

Конец 1918 — начало 1919 гг. Москва


Мечтам и годам нет возврата,
Не обновлю души моей.
[1]
Новое стих<отворение> С. Есенина

Да простит меня благородный Синьор за мое неблагородное свинство. Дело, конечно, обстоит серьезней вины, но Вы сами знаете, что предисловие...

Ах, уж эти мне предисловия: Меньшов изводит меня ими часа по крайней мере по три.[2]

Итак, дорогой Лев Осипови́ч, кланяюсь Вам и желаю всего хорошего. В собственности что это такое кланяюсь? Знаете ли Вы, милостивый Государь, что оно значит? Да, да, я знаю, что Вы этого не знаете,[3] и потому спрашиваю Вас, чтоб иметь возможность пояснить его всему миру.

Кланяюсь родилось в далеких песках ассирийских равнин. Зима у нас в этот год стоит довольно лютая. Я, собственно, ей ничего и не сказал, а она пошла и давай меня. Если бы Вы умели слушать внимательней, я рассказал бы всю историю Вам подробно. Ах, никто, никто не знает и до сих пор, отчего поет петух в полночь. Сарра спа́ла под телегою.

Утомилась, долго бегая,
Моя ворохи пелёнок,
Слышит кто-то, как цыплёнок,
Тонко, жалобно пищить:
пить! пить —
Прислонивши локоток,
Видит, в небе без порток
Скачет, пляшет мил
Дружок.[4]

Аминь.

Сергей Есенин.

Примечания

91. Л. И. Повицкому. Конец 1918 — начало 1919 гг. — публикация: Хроника, 1, 261—262, с неточностями и с датой: «Нояб.-дек. 1918 г.».

Печатается по автографу (Институт мировой литературы имени А. М. Горького Российской академии наук. Рукописный отдел).

Датируется по содержанию (упоминание «лютой зимы») с учетом писем Л. Повицкого к М. Лившиц от 10 мая 1926 г. со словами: «Письма ‹Есенина› мне написаны в 1918 г.» (Столетие Есенина, с. 443; публ. Н. Г. Юсова) и к С. А. Толстой-Есениной от 12 февр. 1928 г., где указывается: «Эти письма я получил от Сергея Александровича в 1919 году» (Письма, 453)<*>.

[1]Мечтам и годам ~ души моей — Строки из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина (гл. 4, начало строфы XVI).

[2] ...эти ~ предисловия. Меньшов изводит меня ими... — Повицкий так пояснил эти слова в 1928 г.:«Упомянутый в письме Меньшов — госиздатский работник того времени, к нему нам приходилось часто обращаться и по нашим собственным издательским делам. Сергей Александрович, Клычков и я стояли во главе издательства „Артель художников слова“, основанного нами тремя в 1918 г. ‹...› Сергей Александрович еще носил свою синюю поддевку и имел вид тихого отрока при многоопытном муже Клычкове. Однако при первых же наших издательских шагах Есенин твердо взял в руки руководство делом и практическую работу по издательству. Отсюда и упоминание в письме про Меньшова» (Письма, 453).

Действительно, выпущенная в конце 1918 — начале 1919 гг. рекламная листовка-обращение издательства «Московская Трудовая Артель Художников Слова» (сб. «Есенин и современность» / Ред. В. Г. Базанов, 1975; с. 122) подписана Есениным (как заведующим) и Повицким (как казначеем). Однако Повицкий к 1928 г. запамятовал, что К. Л. Меньшов был вовсе не служащим Государственного издательства РСФСР (это учреждение возникло лишь в мае 1919 г. по постановлению ВЦИК), но владельцем частной типографии, где печатались книги «Московской Трудовой Артели...», в частности, «Радуница» [1918], «Голубень» [1920], «Сельский часослова» [1918] и «Ключи Марии» Есенина. О каких предисловиях идет речь в комментируемом письме, не установлено.

[3] Знаете ли Вы, милостивый государь ~ Вы этого не знаете... — Ср. со словами из письма 125: «Знаете ли Вы, милостивый государь, Европу? Нет, Вы не знаете Европы». Общий источник построения этих фраз — гоголевский (см. в коммент. к письму 125).

[4] Сарра спа́ла под телегою ~ мил дружок — Фрагмент поэмы А. Крученых «Пустынники» (см. его кн. «Две поэмы: Пустынники. Пустынница», [М., 1913,] с. [5]); очевидно, приведен по памяти, так как первая, пятая и девятая строки цитаты имеют разночтения с источником. При этом каждую из строк крученыховского текста (кроме первой) Есенин записал в «волнообразном» виде, как бы имитируя графику некоторых «футуристических» сочинений.

<*> Спустя сорок лет, в письме к Г. Маквею от 3 мая 1968 г., Л. Повицкий отмечал: «Шутливые письма ко мне Есенина ‹...› писаны в 1920 году» (Столетие Есенина, с. 458; публ. Г. Маквея). Это — бесспорная ошибка памяти.

Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   #   

 
 
    Copyright © 2024 Великие Люди  -  Сергей Есенин