* * * * *
В лунном кружеве украдкой
Ловит призраки долина.
На божнице за лампадкой
Улыбнулась Магдалина<1>.
Кто-то дерзкий, непокорный
Позавидовал улыбке.
Вспучил бельма вечер черный,
И луна — как в белой зыбке.
Разыгралась тройка-вьюга,
Брызжет пот, холодный, тёрпкий,
И плакучая лещуга
Лезет к ветру на закорки.
Смерть в потемках точит бритву...
Вон уж плачет Магдалина.
Помяни мою молитву
Тот, кто ходит по долинам. <2>
<1915>
Примечания
Отрицательно оценил стихотворение Д. Н. Семеновский. В рецензии на «Голубень» (1918) он писал: «У Есенина „смерть в потемках точит бритву“,— очевидно, она представляется поэту каким-то парикмахером» (газета «Рабочий край», Иваново-Вознесенск, 1918, 20 июля, № 110). Между Есениным и Д. Н. Семеновским состоялся разговор о рецензии. «Впрочем, должно быть, моя критика не задела Есенина»,— заметил он (Восп., 1, 161).
<1> Мария Магдалина — христианская святая, одна из последовательниц Иисуса Христа. Память ее отмечается православной церковью 22 июля (4 августа).
<2> Тот, кто ходит по долинам — См. прим. к «Шел Господь пытать людей в любови...». |