* * * * *
В час, когда ночь воткнет
Луну на черный палец,—
Ах, о ком? Ах, кому поет
Про любовь соловей-мерзавец?
Разве можно теперь любить,
Когда в сердце стирают зверя?
Мы идем, мы идем продолбить
Новые двери.
К черту чувства. Слова в навоз,
Только образ и мощь порыва!
Что нам солнце? Весь звездный обоз —
Золотая струя коллектива.
Что нам Индия? Что Толстой?
Этот ветер что был, что не был.
Нынче мужик простой
Пялится ширьше неба.
<Январь 1919>
Примечания
«В час, когда ночь воткнет...» — первая публикация в газете «Вечерняя Москва», 1926, 14 июня, № 134; журнал «Красная новь», 1926, № 6, июнь, с. 133 (с неточностью); под текстом дата: «1919, январь».
К газетной публикации дано примечание: «Стихотворение „В час, когда ночь воткнет...“ Сергей Есенин читал в 1919 году Ивану Грузинову. Вскоре после смерти Сергея Есенина А. Золонджев извлек это стихотворение из альбома Н. Ольховской, куда вписал его Есенин. Доставлено нам Грузиновым».
«По-видимому, это стихотворение — отрывок из „Небесного барабанщика“», — заметил И. В. Евдокимов в примечаниях к произведению (Собр. ст. Стихи и проза. Т. 4., с. 428). Документальных подтверждений этому предположению не найдено. |